SOCZEWKA KONTAKTOWA, KTÓRA ROZUMIE ŚWIATŁO

 

Poznaj  – ACUVUE® OASYS with Transitions™ - pierwszą taką soczewkę kontaktową1, która z łatwością dostosowuje się do zmiennych warunków oświetlenia.2

oasys-transition-product.png
soczewki acuvue oasys with transitions
Share Image: 
0

Ta soczewka może więcej!

Soczewka ACUVUE® OASYS with Transitions™ działa non stop tzn., że nieustannie filtruje światło (w tym światło niebieskie3 i promieniowanie UV4), dbając o to, by do Twoich oczu docierała jego odpowiednia ilość – zarówno w pomieszczeniach jak i na zewnątrz.2.

Dzięki technologii Transitions™ Light Intelligent Technology™, pomaga zredukować negatywny wpływ, jaki światło może mieć na Twoje oczy.*5

W nocy redukuje rozbłyski i efekt halo*6, zapewniając Ci wyraźne widzenie.

Przez cały dzień pomaga oczom o 49% szybciej dostosować się do zmiennych warunków oświetlenia.*6

Dowiedz się więcej O ŚWIETLE

Prawie dwie na trzy osoby mają w ciągu dnia takie sytuacje, w których drażni je światło.7 Większość z nich (94%) stosuje wtedy rozwiązania zastępcze7 np. mruży oczy albo przesłania je ręką. Soczewka ACUVUE® OASYS with Transitions™:

WSZYSTKO, CO CHCIAŁBYŚ WIEDZIEĆ O SOCZEWCE ACUVUE® OASYS with Transitions™

Jak będą wyglądać moje oczy? Czy będą czarne?

Soczewka ciemnieje pod wpływem światła UV i/lub HEV (wysokoenergetycznego światła widzialnego). Została specjalnie zaprojektowana w taki sposób, aby zmaksymalizować korzyści, jednocześnie minimalizując efekt kosmetyczny na oku. Na zewnątrz, poziom zabarwienia zmienia się w zależności od natężenia światła. Przez większość czasu soczewka nie jest całkowicie zabarwiona. Po wejściu do pomieszczenia, soczewka szybko (w mniej niż 90 s) wraca do stanu początkowego (niezabarwionego).2

 

Czy nowa soczewka zastąpi mi okulary przeciwsłoneczne? Czy mogę jej używać razem z okularami przeciwsłonecznymi?

Soczewki ACUVUE® OASYS with Transitions™ nie zastąpią okularów przeciwsłonecznych. Soczewki zapewniają ochronę przed promieniowaniem UV, jednak nie zabezpieczają całego oka, a jedynie tę część, na której się znajdują. Dlatego w połączeniu z przeciwsłonecznymi okularami bez korekcji, mogą być dobrym uzupełnieniem ochrony oczu.

 

Czy soczewka aktywuje się w pomieszczeniach czy tylko pod wpływem światła UV, na zewnątrz?

Soczewka jest aktywna zarówno w pomieszczeniach, jak i na zewnątrz. Nawet jeśli wydaje się zupełnie przezroczysta, działa i dostosowuje się do zmiennych warunków oświetlenia.

 

Czy soczewka działa przez szybę samochodu?

Soczewki fotochromowe reagują na światło UV, jednak przednie szyby samochodów blokują niemal 100% promieni UV. Soczewka może nieznacznie zmienić zabarwienie w wyniku reakcji na światło widzialne o wysokiej energii (HEV) i promienie UV, dostające się przez boczne szyby samochodowe. Należy zauważyć, że soczewki ACUVUE® OASYS with Transitions™ nie zastępują okularów przeciwsłonecznych, ale mogą być noszone razem z okularami przeciwsłonecznymi bez korekcji.

 


Dowiedz się więcej TUTAJ.

Masz więcej pytań? Skontaktuj się z nami, chętnie odpowiemy!

JOHNSON & JOHNSON POLAND SP. Z O.O.
UL. IŁŻECKA 24, 02-135 WARSZAWA

Tel. +48 22 237 82 00

Mail: [email protected]

*W porównaniu z soczewką ACUVUE® OASYS with HYDRACLEAR®.

1. Komunikat prasowy Agencji Żwyności i Leków "FDA Press Release: FDA clears first contact lens with light-adaptive technology” https://www.fda.gov/newsevents/newsroom/pressannouncements/ucm604263.htm, 10.04.2018 r.

2. Dane JJV 2018: Definicja ACUVUE® OASYS with Transitions™ Light Intelligent Technology™.

3. Według standardu ISO-8980-3 dla 380-460 nm (Blue Light Hazard Function, B(λ))

4. Wszystkie soczewki kontaktowe marki ACUVUE® posiadają filtr UV klasy 1 lub 2, który pomaga chronić rogówkę i wnętrze gałki ocznej przed transmisją szkodliwego promieniowania UV. Soczewki kontaktowe z filtrem UV NIE zastępują okularów przeciwsłonecznych z filtrem UV, gdyż nie zakrywają całkowicie oczu i okolic wokół nich.

5. Pomagając szybciej odzyskać ostrość widzenia po oślepieniu jasnym światłem, a także ograniczając mrużenie oczu.

6. Dane JJV 2018: ACUVUE® OASYS Brand Contact Lenses with Transitions™ Light Intelligent Technology™ – Objective Clinical Claims.

7. Dane JJV 2018. Substantiation for bothersome light need prevalence.

8. Według standardu ISO-8980-3 dla 380-460 nm (Blue Light Hazard Function, B(λ))

 

TIME jest znakiem zastrzeżonym magazynu TIME.

Transitions, logo Transitions i Light Intelligent Technology to znaki towarowe Transitions Optical Inc., używane na licencji przez Transitions Optical Limited.